»Oblique Strategies

At Moe's in Berkeley, I found a Loeb of Longus' Daphnis and Chloë. This story was the reason I wanted to study Greek in college. I have another Greek edition around here somewhere, but so far my favourite edition is Christopher Gill's translation, in B.P. Reardon's Collected Ancient Greek Novels.
The Loeb editions have a well-deserved reputation as a compromise: the handy pocket-sized cloth-bound book with the miserable translations.


And while they prayed, they laboured too and cast about to find a way by which they might come to see one another. Poor Chloe was void of all counsel and had not device nor plot. For the old woman her reputed mother was by her continually, and taught her to card the fine wool and twirl the spindle, or else was still a clocking for her, and ever and anon casting in words and twattling to her about marriage.

-- III, §4

salim filed this under books at 09h21 Wednesday, 10 November 2004 (link) (Yr two bits?)